
Durham, NC
Bryan 曾管理 Opensource.com 的 Open Organization 版块,该版块以故事为特色,讲述开放价值观和原则如何改变我们对组织文化和设计的看法。他自 2011 年以来一直在 Opensource.com 工作。在线上通过 semioticrobotic 找到他。
Bryan 曾管理 Opensource.com 的 Open Organization 版块,该版块以故事为特色,讲述开放价值观和原则如何改变我们对组织文化和设计的看法。他自 2011 年以来一直在 Opensource.com 工作。在线上通过 semioticrobotic 找到他。
撰写评论
为此干杯!
我非常欣赏这个专栏,因为我真的相信对“搭便车”的各种探索将阐明关于开放文化和经济学的关键内容。 我认为我还没有准备好得出结论,认为这对开源项目和社区来说是一个“问题”,对“人和项目都不利”。 我之前也涉猎过并在这里读过一些书——只是还不足以做出任何明确的判断。
事实是,我发现关于开源项目和社区中搭便车的影响存在相互矛盾的观点。 在政治经济学家 Steven Weber 的著作《开源的成功》中,他似乎并不认为这与 Chad 在这里引用的人们所认为的问题相同。 事实上,他认为开源之所以能够(成功地)存在,尽管存在搭便车者,是因为它违背了传统的经济思维。 我当然不是坚持他是正确的——只是指出了讨论的复杂性以及这里仍然存在的工作。
我的猜测是,搭便车作为“问题”的状态取决于我们在描述开源商品、项目和社区时使用的隐喻。 我们也没有确定这些。 例如,Lister 的文章倡导在关于开放项目的讨论中采用“生态系统”隐喻(他希望我们停止使用旧的、陈旧的“基础设施”语言)。 Ostrom 似乎喜欢用这种语言来构建某种问题,但 Chad 在这里指出,“Ostrom 描述的生态系统管理并不完全或完全适用于开源软件。” 因此,也许道路和桥梁策略毕竟更合适。 我们用于与其他运动和支持来源建立联盟的语言需要强调我们希望这些盟友采用的代码商品方法。 如果那是道路和桥梁——因为我们最终决定这些确实以最合适和最有成效的方式适应“竞争性/排他性矩阵”——那就这样吧。
“搭便车”的概念中包含了许多围绕开放性的问题,这些问题继续点燃我们对它的迷恋。 这就是为什么我会继续阅读任何人对它所说的任何内容。 谢谢,Chad。