Grateful Dead 乐队如何成为知识共享许可的先驱

Grateful Dead 乐队秉持开源观点,认为创意内容应被释放,并受到保护。
321 位读者喜欢这篇文章。
tie dye fabric

Lisa Padilla。由 Opensource.com 修改。CC BY-SA 4.0

从 1965 年成立之初,Grateful Dead 乐队一直是一支非同寻常的乐队。在旧金山湾区的反主流文化运动中崛起,Grateful Dead 乐队的音乐根植于多种风格和流派,但难以简单归类。是迷幻音乐吗?民谣?布鲁斯?乡村音乐?是的,它融合了所有这些以及更多。乐队经常演奏著名的公共领域歌曲,但他们将这些歌曲变成了自己的风格。

乐队成员可以轻松驾驭传统和多样化的风格。在演唱会上,他们经常演奏听起来很熟悉的歌曲,但这些歌曲在不同风格和流派中不断发展演变。歌曲经常变成漫长的即兴演奏,音乐家们互相配合,发现新的音乐主题并共同扩展它们。

Grateful Dead 乐队的歌迷们很早就了解到,没有两场演唱会是相同的。乐队积累了大量的歌曲,其中许多从未进行商业录制。已录制的歌曲在演唱会上的演奏方式也总是不同。

这赋予了乐队的音乐超越其起源的生命力。但歌迷们很快就感叹,乐队的商业录音只捕捉到了其现场声音和感觉的冰山一角。

尽管当时许多乐队都允许歌迷录制演出,但 Grateful Dead 乐队更进一步。购买“录音师票”的歌迷可以进入位于音控台附近的特殊区域。乐队甚至鼓励录音师分享他们的录音,只要不出售录音带牟利即可。

乐队共举办了 2300 多场现场演出,据已知有 2200 场演出的录音带存在

最近去世的 John Perry Barlow 曾帮助创作 Grateful Dead 乐队的一些歌曲。Barlow 与乐队的联系可能在他成为早期互联网用户方面发挥了作用,因为他在 1986 年加入了 The WELL,这是最早的在线社区之一。The WELL 碰巧也有大量 Grateful Dead 乐队的歌迷。1990 年,Barlow 与人共同创立了 电子前沿基金会 (EFF),该基金会仍然是一家著名的非营利组织,致力于捍卫言论自由和数字隐私等事业。EFF 及其在创意表达和数字权利方面的立场似乎受到了 Grateful Dead 社区的影响,反过来,EFF 也对知识共享的创始人产生了影响。

知识共享许可

2006 年,我开始为一本我想写的书进行研究。在之前的几年里,我在一所语言学校工作,我注意到许多来摩洛哥学习当地语言的外国人,在吸收书本语言方面做得非常出色——语法、词汇等等;然而,很少有学生了解当地文化。我想提供帮助。所以我写了 幽默与摩洛哥文化,通过我创办的一家小公司出版,以便可以在亚马逊等网站和 Barnes & Noble 等零售商处销售。我使用了 Lulu.com,这是一家按需印刷公司,长期以来开源爱好者都很熟悉,因为它是由 Bob Young 创立的,Bob Young 多年前创立了 Red Hat, Inc.

在写作过程中,我决定做一些不寻常的事情:在出版之前,我想找到一种方法,允许任何想复制和分享本书文本的人这样做。我希望语言学校的学生能够分享副本而不会感到内疚,也不会侵犯我的版权所有权。那时我发现了 知识共享,它由 2001 年对思想自由流动以及法律和知识产权感兴趣的人士创立。

知识共享从自由软件基金会 (FSF) 及其 GNU 通用公共许可证 (GNU GPL) 中汲取了灵感。他们的目标是找到利用私有权利造福公众的方法,并释放创意作品,但仅限于某些用途。

FSF 的创始人 Richard Stallman 以及与他一起在麻省理工学院开始职业生涯的程序员社区,与 Grateful Dead 乐队有着共同的价值观。程序员们自由地分享他们的工作,以帮助彼此学习、成长和制作更好的软件。Stallman 与 Sam Williams 合著的书 自由软件,自由思想 指出,Stallman 本人 “曾以 Grateful Dead 乐队为例” 说明商业机会能够与自由共存。

在艺术家、作家、电影制作人、学者、律师和其他人士的参与下,知识共享提出了一系列许可协议,这些许可协议将创意作品的权力掌握在创作者手中,同时也像 Grateful Dead 乐队对其创意票务和录音许可所做的那样,解放了内容,使其可以以现代版权法禁止的方式使用。

然而,这一次,一个庞大的法律团队参与其中。这些许可协议已在世界各地的法院进行了测试(尽管尚未广泛测试)。与此同时,许可条款足够清晰,任何人都可以理解,从而使消费者清楚地了解创作者的意图。

最终,我们获得了一种法律手段,可以实现 Grateful Dead 乐队允许其歌迷享有的自由,而不会出现可能导致问题的灰色地带,例如 互联网档案馆Grateful Dead 乐队演唱会的音控台录音方面遇到的问题。这种法律上的模糊性在一段时间内阻止了对这些录音的访问,尽管现在它们已经可以访问了。

由于我使用知识共享许可协议出版了 幽默与摩洛哥文化 以及另一本书,因此它们不仅可以购买,而且内容也可以从多个来源免费获得,包括 互联网档案馆。我这样做是因为该许可协议有助于保护我的权利,允许用户拥有他们原本不会拥有的某些自由,并明确禁止我尚未批准的用途。如果 Grateful Dead 乐队的音控台录音已获得如此清晰的许可,那么对它们的访问一开始就不会受到限制。幸运的是,乐队的意愿占了上风,现在他们的许多演唱会的多份录音都可免费获得。

标签
Tie dye wearing hippie Matthew with a long beard hiking in the woods.
Matthew Helmke 是 Grafana 的高级技术内容开发人员。

9 条评论

嘿!我喜欢这篇“不太技术化但很 Geek”的文章!
Dead 乐队万岁
:)

这是一篇关于自由史的非常启迪性的叙述。谢谢!

很棒的文章 - Dead 乐队永存!您的文章让我想到了 Pat Volkerding(Slackware Linux 的创建者)……他是科技领域的著名 Grateful Dead 乐队歌迷(并且以慷慨分享其劳动成果而闻名)。

Matthew,您决定撰写关于非正式摩洛哥文化的文章是一件很棒的事情,并将您的作品以知识共享方式发布,哇!谢谢!!

我读过一些类似主题的书籍(虽然不是 CC);一个关于智利的有趣系列(《如何在智利丛林中生存》),以及几本从父母或祖父母的角度撰写的关于从孩子那里了解自己国家的书籍(我想到一本特别好的法语书,但书名…… 哎!)。

我认为,如果我们都努力阅读这些类型的书籍,我们可能会少一点对“他人”的不信任。

谢谢!我完全同意。我尝试鼓励所有有能力的人去旅行,尤其是去那些与家乡文化差异很大的地方。阅读是我的推荐中非常接近第二位的。我们所做的一切,只要能够发现“他人”与我们自己相比,相似之处远多于不同之处,都是有益的;额外的好处是,当我们发现差异中的美,并发现自己也在改变时。

回复 作者 clhermansen

知识共享许可协议本作品根据知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议获得许可。
© . All rights reserved.