既然 Windows XP 已正式停止支持,eBay 上涌现出大量待售的 Windows XP 笔记本电脑。其中许多电脑在运行轻量级 Linux 发行版(如 Linux Mint XFCE)时表现非常出色。
在我的公共图书馆工作中,我曾在某人的 Windows XP 笔记本电脑上安装了 Linux Mint 16 XFCE,并惊讶于笔记本电脑运行速度的提升。因此,我的好奇心被激发,我在 eBay 上搜索了该特定型号的笔记本电脑:戴尔 Latitude C640,产于 2002 年。有人在 eBay 上以 20 美元的价格出售这样一台笔记本电脑。该笔记本电脑的描述是工作状态良好,所以我出价 20 美元。
当我赢得拍卖时,我确实感到惊讶!没有其他人竞标这台笔记本电脑。
安装 Linux Mint 16 XFCE 后,我感到有必要制作这个 YouTube 视频,展示这台笔记本电脑的良好运行状况。
虽然 eBay 上 20 美元的笔记本电脑不多,但有很多 Windows XP 笔记本电脑的售价在 50 美元到 100 美元之间。安装 Linux 后,这些笔记本电脑对于高中生或大学生来说可能是理想的选择。
这里有一个值得思考的大问题:谁将成为中介,拯救 Windows XP 笔记本电脑,以造福那些买不起新笔记本电脑的社会成员?我以小规模、零散的方式做着这类志愿者工作。然而,我们能否承担得起以零散的方式建设未来的社会?有人需要对这个话题进行更深入的思考。我希望我制作的 YouTube 视频能够激发这种思考。
我还应该提到,eBay 上还有大量 Windows Vista 笔记本电脑出售。这些笔记本电脑有时运行 Linux 的速度是 Windows Vista 的三倍。对于公共图书馆、学校或创客空间来说,在这些笔记本电脑上安装 Linux 作为双启动系统可能具有启发意义,这样公众成员就可以亲身体验在与 Windows Vista 相同的硬件上 Linux 的运行速度有多快。
眼见为实。
百分之九十九的公众从未体验过在同一台电脑上同时使用 Windows Vista 和 Linux。人们应该被给予这种机会,你不觉得吗?如果你拥有更广阔的知识,那么你就为世界拓展了更多的选择。我喜欢更多的选择。
18 条评论