去年圣诞节,我和妻子回到我的家乡佛罗里达州皮尔斯堡,经常光顾海滩上的一家当地酒吧。在那里,我们遇到了一对来自英国中部地区的夫妇。音乐声很大,啤酒声也很大,所以有点难以听清。而且,即使他们“似乎”在说英语,有时也很难理解他们在说什么。我以为我在澳大利亚的经历会给我足够的语言能力,但是,唉,很多话我都听不懂。除了通常的“soccer is football”或“trunk is a boot”之类的困惑之外,还有更多。
幸运的是,有一些开源解决方案可以将“英式英语”翻译成“美式英语”。我们可能说同一种语言,但我们共同的语言比多塞特郡 Shaftesbury 的 Zig Zag Hill 还要曲折!
如果您碰巧带着 Linux 笔记本电脑在酒吧里,您可以使用一个方便的开源命令行程序,巧妙地称为 American British English Translator(MIT 许可证)。
我在运行 Linux 的旧 MacBook 上安装了 Translator,使用命令:
$ npm install -g american-british-english-translator
这需要我先安装 Node.js。
我声明!
除了翻译单词和短语外,American British English Translator 还可以分析文档,嗯,分析文档。我尝试用一份名为《独立宣言》的流行文档进行了尝试。(tl;dr)。它分析了该文档并返回了许多结果。其中一个比较有趣的是:
fall:
issue: Different meanings
details:
American English: autumn
British English:
"""
to become pregnant. (Either as in 'I fell pregnant' or as in 'She fell for a baby.');
正如《宣言》的作者指控的那样,并非完全是“在公海上被俘”
“他强迫我们在公海上被俘的同胞拿起武器反对自己的国家,成为他们朋友和兄弟的刽子手,或者自己死在他们手中。”
MARY 来了
对于简单的单词替换,您可以尝试 Common_Language,这是一个开源(MIT 许可证)Python 脚本。
当然,如果您要与您的伙伴分享一品脱啤酒,您可能需要用他们能理解的声音和语言与他们交谈。这将是带 MARY 一起去的好时机。
MaryTTS 是一个开源的多语言文本到语音合成平台,用 Java 编写(GNU 许可证)。方便的基于浏览器的界面使您可以轻松地将您的美式酒吧谈话翻译成非常好的英语(或其他语言),可以使用男声或女声。
所以,现在我已经准备好与我的英国朋友见面(当再次安全时),喝几品脱啤酒,并且——一切顺利——像本地人一样说英语!再见,各位!
4 条评论