Kiwix 离线内容提供商背后的故事

Kiwix 为离线维基百科提供支持,并为用户提供其他内容,例如所有 Stack Exchange 网站。
332 位读者喜欢这个。
Open source network cable

Opensource.com

最近我写了一篇关于 Internet-in-a-Box 的文章,这是一款教育计算机,为学生、教师和其他没有可靠互联网访问的人提供离线访问大量内容(包括维基百科)的途径。该项目不可或缺的一部分是 Kiwix,它将丰富的网络内容带到宽带服务尚未覆盖的世界地区。用 Kiwix 的话说:“Kiwix 是一种离线解决方案,让您可以在任何计算机或智能手机上访问维基百科、维基词典、TED 演讲等教育内容,而无需实时互联网连接。”

我有机会与 Emmanuel Engelhart 交谈,他与 Renaud Gaudin 一起开发了 Kiwix,并在 2007 年发布了它。我们讨论了该项目是如何启动的以及未来的发展方向;我们的采访经过了轻微编辑,以使其更清晰。

Don Watkins: 您是如何开始接触开源的?

Emmanuel Engelhart: 我是一名法国软件工程师;我在巴黎学习,但主要在德国和瑞士担任自由职业者。我开始在大学接触自由和开源软件 (FOSS),相对于其他人来说比较晚。我很幸运有一些导师和朋友在大学之前引导我进行编程,但没有幸运到被介绍给 FOSS。我大学里的大多数工作站都安装了 NetBSD。几个月后,我接触到了 GNU/Linux。然后我转到了 Debian,后来又转到了 Ubuntu。

DW: 我读到您认为访问信息是一项基本人权,就像获得水资源一样。为什么会这样认为?

EE: 每个人都应该切实地自由选择自己的人生道路。为了实现这一目标,他们中的大多数人首先需要将自己从外部和文化力量中解放出来。这就是知识和教育的目的。

DW: 在宽带时代,您为什么对离线内容感兴趣?您为什么启动 Kiwix 项目?

EE: 我最初在 2004 年作为普通编辑加入了维基媒体运动。几年后,我清楚地意识到该项目已经变得可持续发展,我开始思考是否可以利用我的核心技能,即软件编程,为它做一些更有价值的事情。

当时在法国,宽带接入尚未普及,特别是在我来自的乡村地区。一些将维基百科制作成 CD/DVD 的项目已经失败,我认为 [离线维基百科] 可能会有用且可行。这就是我的开始。据我所知,那时我并没有对贫困、数字鸿沟和审查制度有强烈的全球性思考。

有趣的事实:Kiwix 的联合创始人 Renaud 启动维基百科离线项目的原因非常不同。他当时住在马里,现在仍然住在那里。在互不认识的情况下,我们几乎同时开始了并行、几乎相同的解决方案,并使用了相同的技术。在 FOSDEM 相遇后不久,我们合并了我们的项目。

DW: 除了维基百科之外,Kiwix 还提供哪些类型的内容?

EE: Kiwix 是静态网络内容的离线阅读器。虽然离线维基百科是我们的旗舰产品,但我们还提供更多内容,例如

  • 完整的古腾堡计划图书馆(公共领域书籍)
  • 所有其他维基媒体项目:维基词典、维基语录、维基教科书、维基学院、维基文库、维基导游等。
  • 其他基于 Mediawiki 的免费维基,例如儿童维基百科 Vikidia
  • 许多基于 YouTube 的频道,以及 TED、TEDMed 和一些 TEDx 视频
  • PhET 的交互式科学模拟
  • 所有 Stack Exchange 网站

还有一些其他内容。我们有一个想要离线提供的新网站的永久渠道。

DW: 该项目的下一步是什么?

EE: 我们编写的第一个软件是适用于 Linux/Windows 和 OS X 的 kiwix-desktop。但是这个软件已经有 10 年的历史了,我们需要对其进行改造。

我们还决定专注于提高可用性,尤其是在移动设备上。这意味着 Kiwix 方面需要付出很多努力,但也促使我们将内容重新打包成更小的块,并开始考虑增量更新。

也就是说,我们目前面临的主要挑战不是技术方面。我们主要得到维基媒体运动,特别是瑞士维基媒体的支持。随着我们的受众不断增长(去年我们的下载量超过一百万次),我们需要扩大和多样化我们的资金来源,以保持项目的可持续性。

DW: 支持哪些操作系统?

EE: 我们正式支持 Android、Windows、GNU/Linux、macOS 和 iOS。我们还刚刚发布了 Firefox 和 Chrome 的扩展程序。此外,Windows mobile 也在计划中,将于今年夏天发布。

我们的许多用户通过我们的 自定义应用程序 在 Android 上访问 Kiwix,这些应用程序是专门的内容片段(与整个维基百科相对)。其中最著名的是我们的医学百科全书 WikiMed,大约有 10 万名医生、学生和卫生工作者定期使用它。在富裕的瑞士,访问最新的医疗内容(书籍或专业资源)似乎很容易,但我们 80% 的用户在 [南半球],对他们来说,这带来了巨大的改变。

DW: 代码在哪里存放,许可方式是什么?

EE: 我们生成的所有代码都可以在 GitHub 上找到,但我们也间接参与了其他 FOSS 项目。大多数代码都是 GPL 许可的,但也有一些例外。

DW: 如何参与进来?

EE: 对于开发人员来说,最简单的切入点是 GitHub 上的 KiwixopenZim。我们也非常需要在网页设计、沟通和筹款方面有技能和积极性的人。任何有动力的人都应该通过 contact@kiwix.org 与我们联系。

User profile image.
教育家、企业家、开源倡导者、终身学习者、Python 教师。教育心理学硕士,教育领导学硕士,Linux 系统管理员。

6 条评论

很酷的项目。我喜欢离线查看器,因为我喜欢在电脑上离线。我可以本地存储的有用内容越多越好。谢谢!

谢谢 Seth。我很高兴你喜欢它。我发现他们的工作很吸引人,我最近看了一个关于 Internet in a Box 项目的 YouTube 视频,其中介绍了中美洲的医疗保健提供者如何使用其中的一些内容作为医疗参考。

回复 作者 sethkenlon

在阅读了这次采访后,我开始回忆起 WikiReader,这是一款包含离线维基百科的手持设备。很高兴看到该设备背后的精神还在延续。

我很好奇他们是如何想出这个项目的名字的……作为一个 Kiwi(新西兰人)

Creative Commons 许可协议本作品根据 Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International License 许可。
© . All rights reserved.