我如何用 Linux 笔记本电脑欢迎一个移民家庭

8 位读者喜欢这篇文章。
Tux Paint logo

Opensource.com

我在华盛顿特区地区的一家公共图书馆工作,该图书馆每周七天为居民提供 27 台 Linux 工作站。

这个小镇——马里兰州塔科马帕克——是美国种族最多样化的城镇之一,在其 17,700 名居民中,有超过 92 个民族。每月一到两次,都会有一个新家庭搬到镇上,其中一半时间他们来自其他国家。上个月,一个海地家庭搬了进来:一位母亲和她 15 岁的儿子马库斯和 7 岁的儿子丹尼尔。

我会说法语,所以我能够欢迎他们来到镇上。我带他们参观了图书馆和计算机中心(我的工作地点)。母亲告诉我,她非常渴望学习英语,以便找到她的第一份工作。在海地,她快要完成她的法律学位了。所以,我开始思考我能做些什么来帮助她加快实现这个目标。突然,我意识到,如果我能为她 15 岁的儿子提供一台 Linux 笔记本电脑,他们就可以一起用它来学习英语。他们也不用担心病毒。

我的目标是为他找到我能找到的最好、价格在 60 美元左右的笔记本电脑。碰巧的是,我喜欢戴尔 Inspiron 9300 和 9400 系列的笔记本电脑。这些配备 17 英寸屏幕的 Core2Duo 笔记本电脑在十年前是高端产品,所以现在在 eBay 上大约卖 100 美元。如果我幸运的话,我可以找到一台 60 美元的。幸运降临到我身上,我花 54 美元(加上 8 美元运费)买了一台,并立即安装了 Linux Mint 17.3 XFCE。

然后,我开始研究在笔记本电脑上添加什么来帮助他们学习英语。

LibriVox 网站,我下载了海伦·凯勒的精彩自传《我的一生故事》的免费公共领域音频朗读版本,这是一本非常好的书,最初于 1903 年出版。然后,我从 古腾堡计划 下载了这本书的文本(它是公共领域的),并将文本导入到免费电子书阅读软件 Calibre 中。使用我最喜欢的 Linux 屏幕录制软件 SimpleScreenRecorder,我将文本(大字体)与录音结合起来。我以这种方式创建了这本书的前 11 章的视频文件,并将 它们上传 到 YouTube。我还将这些视频文件复制到戴尔 Inspiron 9400 上,以便可以离线观看。

这本身可能就很有帮助了,但我想更进一步。

我想为 15 岁的马库斯找到一本法语版的《海伦·凯勒自传》的纸质书,以便他在笔记本电脑上阅读英文翻译之前阅读。这样,他就会熟悉这个故事,并且在观看屏幕录像视频文件时也能找到英语/法语的对等词。所以,我在我的 Twitter 朋友中发出了呼吁:“有人知道我在哪里可以买到海伦·凯勒自传的法语纸质书吗?” 在十五分钟内,我得到了答案。Nicole Parrot 指引我到 蒙特利尔的一家书店,该书店在线销售这本书,价格为 15 美元。

在交付笔记本电脑之前,我还添加了 Klavaro(一个触摸打字辅导程序)和 TuxPaint(一个交互式绘画程序)。现在它准备好了。

为了支付笔记本电脑的费用,我计划在镇上询问是否有人愿意捐款 5 美元。我告诉了我的同事 Altaywork Zeleke 这件事,她立刻欣然同意。我们就是这样一步一步地建设社区的。当海伦·凯勒在 1903 年写她的自传时,她几乎无法想象她充满力量的文字会在 100 多年后成为海地青少年的宝贵学习工具。她尽了她的本分。我尽了我的本分。马库斯会尽他的本分。Linux 的创造者,以及我安装在他笔记本电脑上的所有程序——他们都尽了他们的本分。

我有一种预感,马库斯不会很快忘记欢迎他来到美国的 Linux 笔记本电脑。我真希望 TuxPaint 的创造者比尔·肯德里克能看到丹尼尔在探索这个工具时高兴地欢呼雀跃的样子。丹尼尔真是个可爱的孩子,而 TuxPaint 是一个如此可爱的程序。在一个充满动荡和冲突的世界里,在我的公共图书馆里,一家人围坐在 Linux 笔记本电脑旁——他们都在微笑,对自己的未来充满希望。

我也在微笑。

标签
Smiling librarian standing in front of bookcase
Phil Shapiro 是一位教育家,在过去的 35 年里,他教过从学前班到研究生的学生。他目前在华盛顿特区地区的一家公共图书馆工作,帮助青少年和成人使用他们的公共 Linux 工作站。

14 条评论

不错的故事,菲尔。谢谢你和我们分享。

鼓舞人心

你真是太好了。谢谢你这样做。

这对我们所有人来说都是一种鼓舞,谢谢你,菲尔。

很棒的故事!

有没有像 Rosetta Stone 这样的开源计算机辅助语言学习程序?

如果我要推荐一个最有用的开源语言学习工具,那就是 [Anki](http://ankisrs.net)。

像往常一样,你做得非常出色。这是一个伟大的开源和人道主义故事。

干得漂亮,兄弟。

令人惊叹且暖心的文章,但有一件事不太正确。Linux 仍然容易受到攻击,只是不像 Windows 或 Mac 那样多,因为它的普及率不高。拥有 Linux 并不能取代小心谨慎,或者至少不要做一个白痴。

很棒的历史,菲尔。非常鼓舞人心。太棒了!这就是 Foss 让我们现在可以做的一些事情。感谢分享。

很高兴我们有像你这样的人!;-)

知识共享许可协议本作品根据知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议获得许可。
© . All rights reserved.