让 OpenStack 讲你的语言

还没有读者喜欢这个。
Lots of people in a crowd.

Opensource.com

正在寻找为 OpenStack 贡献力量的方式吗? 编码只是可用的选项之一。 实际上,还有一些非编码活动,如设计、文档、营销和国际化。 有关此方面的更多详细信息,请继续查看如何贡献 wiki 页面。

欢迎每一份贡献,您决定做什么取决于您能提供什么。 也就是说,您的知识和您的时间。

有这么多的贡献选项真是让人感到轻松! 一旦您感觉自己是社区的一份子,您就可以以更轻松的方式与他们保持联系,并且仍然可以做有用的工作。 在过去的几个月里,我没有足够的时间沉浸在错误修复中(也没有时间更新我的博客……正如您可能注意到的!),但我不想与我在实习期间遇到的所有优秀人士失去联系,所以我继续处理更简单的错误任务,并且我开始为国际化 (i18n) 团队做出贡献。

什么是国际化 (i18n) 和全球化 (l10n)?

来自 Wiki,

国际化是指设计软件应用程序的过程,使其无需工程更改即可适应各种语言和地区。 本地化是指通过添加特定于区域的组件和翻译文本,使国际化的软件适应特定区域或语言的过程。

这不仅仅是翻译,而是使产品更贴近不同的文化。 这极大地改善了用户体验!

为什么要为 i18n 做贡献?

所以……我为什么要选择 i18n 呢?

自从我开始为开源做贡献以来,我的主要目标之一是让那些不会说英语的人可以使用软件和文档。 成为一名软件开发人员通常会让您感觉英语比其他语言更舒适,但对于很多人来说并非如此。

如何为 OpenStack i18n 做贡献?

我们可以做些什么来使非英语使用者更容易使用?

几个月前,我决定加入 OpenStack 中的 i18n 工作。 感谢许多贡献者的辛勤工作,我们设法建立了几支语言团队,包括西班牙语、葡萄牙语、意大利语、法语、俄语、日语等等。 在 OpenStack i18n 团队 wiki 页面中查看它们。

如果您想为翻译做出贡献,入门非常容易。

首先,请务必在 wiki 中添加您的姓名。 我们想了解您! 然后,由于我们正在使用 Transifex 进行翻译,您将需要创建一个翻译人员帐户。 最后,选择您想贡献的翻译项目。 您可以帮助翻译手册、wiki 和软件本身的字符串。

Transifex 仪表板非常易于使用。 您也可以使用翻译工具做出贡献,但这是一项编码任务,因此我不会在此处详细介绍。 还有很多工作要做,因此如果您发现缺少您的语言,或者您认为在某些方面可以改进,请告知 i18n 社区。

您可以通过 OpenStack i18n 邮件列表 或通过 IRC 在 irc.freenode.org 的 #openstack-translation 中取得联系。

您可能想尝试的其他与 OpenStack 无关的翻译工作

我开始为 GNOME 的 i18n 团队做贡献。 GNOME 一直是我首选的桌面环境,作为用户,我觉得加强翻译是一件重要的事情,也是我可以帮忙的事情。 GNOME 是开始 i18n 的好地方,因为他们拥有大量的文档和用于此目的的特定软件。 考虑到用户体验是 GNOME 最优先考虑的事项之一,因此他们在这方面拥有丰富的经验,并且有很多东西可以从这个社区学习。 有关更多详细信息,请查看 GNOME 的 翻译项目

在那之后不久,我开始了我的博客,并决定用我说的两种语言写我的博客文章:我的母语西班牙语和英语(顺便说一句,英语通过我收到的所有反馈得到了很大的提高……请随时向我更新!)。 我可以说这完全值得付出努力。 如果您有博客,请尝试一下!

是否可翻译?

我真的很有兴趣了解您对技术词汇的看法。 作为一名非英语母语人士,您是否认为诸如“floating IPs”、“handler”或“fork”之类的术语应该被翻译? 翻译是改善用户体验还是只是让人感到困惑?

欢迎提出想法!

请告诉我您对此的看法,当然,如果您有任何疑问,请随时与我联系。

最初发布在我的个人博客上。 根据 Creative Commons 重新发布。

标签
User profile image.
计算机科学学士学位,FOSS 爱好者,前 OPW 实习生,前 GSoC 实习生和一般技术爱好者。 热衷于学习新技术,为不同的开源项目做出贡献,并让更多人参与开源理念。

1 条评论

Victoria,

感谢这篇精彩的文章。

国际化和本地化确实是非常重要的话题,但不幸的是,许多项目有时会忽视它们。 很高兴看到它们在 OpenStack 中得到解决。

这些是在一开始就考虑时很容易实现的功能,但作为事后才考虑的事情,它们很难修复。

它们对于触发广泛采用也至关重要,因为采用者当然更喜欢使用其母语的软件(如果可用)。

正如您指出的那样,这超越了语言翻译,并且涉及适应特定文化的特性。

这是一个很好的提醒,提醒我们尊重开源社区的国际性质,认识到采用者也会有不同的文化。

© . All rights reserved.